Presumo di star sfortunatamente parlando con mia madre.
I presume i have the misfortune of speaking to my mother.
Quindi che ne dici di star fuori dal mio letto e lontana da Marvin?
So how about you stay out of my bed And stay away from marvin?
Cosa diavolo credi di star facendo?
Just what the hell do you think you're doing?
Se dovessi vivere in quella casa, forse pregherei anch'io di star male.
If I had to live in that house, I'd probably pray for disease, too.
Ti ho detto di star zitto.
I did. I said shut up.
Sono stufo di star seduto ad aspettare di vedere chi ci ammazza per primo, loro o tuo marito.
I'm tired of sitting here waiting to see who gets us killed first, them or your husband.
William Shatner, il capitano Kirk di Star Trek!
You? Shatner. I'd fight William Shatner.
Credono di star facendo la volontà di Dio, ma non è così.
Well, they're not my people. They think they're doing God's work. - But they're not.
Ehi, sei sicura di star bene?
Hey, are you sure you're okay with this?
Tesoro, sei sicura di star bene?
Are you sure you're all right?
Arruolarsi come volontario per i Paracadutisti è una cosa, Perconte, ma ti attende una lunga strada per dimostrare che ti meriti di star qui.
Volunteering for the Parachute Infantry is one thing but you've got a long way to prove you belong here.
Ti ho detto di star zitta.
I said shut up! - Hannah...
La bella donna alla destra di O-Ren, vestita come un cattivo di Star Trek, e' l'avvocato di O-Ren, sua migliore amica e luogotenente, la franco-giapponese Sofie Fatale.
The pretty lady to O-Ren's right, who's dressed Like she's a villain on "Star Trek, " is O-Ren's lawyer, best friend, and second lieutenant. The half-French, half-Japanese Sofie Fatale, another former prot?
Io e te dobbiamo sforzarci di star bene, anche se il destino non ci dà una mano.
You know, you and I need to work on being okay... if that's not in the cards for us.
Ho ricalibrato il codice, avvisando i Jedi sopravvissuti di star lontani.
I have recalibrated the code, warning all surviving Jedi to stay away.
Tre anni fa ci portò un gruppo di star francesi per delle amichevoli.
Three years ago, he took a group of French stars there... for some exhibition games.
Oh Dio, pensavo di star sognando la sua voce
Oh, God, I thought I was dreaming her voice
Kerry e Vivante hanno preso un aereo per lo Yucatán e pensavo che potremmo unirci a loro invece di star qui a galleggiare facendo niente.
Kerry and Vivante grabbed a plane for the Yucat? n and I thought we could hook up with them instead of just sailing around doing nothing.
Non e' stato ancora recuperato un centesimo, ma gli ufficiali dell'FBI dicono di star lavorando su delle buone piste e sono fiduciosi di ritrovare i soldi.
At this point not one penny has been recovered. But FBI officials say they're working on a number of good leads and are optimistic about finding the money.
Anche se mi hai assicurato di star bene, e le altre identità che ho incontrato Io hanno confermato, credo che ti abbia riportato alla mente quando eri un bambino abusato.
Although you said you were fine, and the other identities I met with said it was fine, I believe that this brought up issues from when you were a child and abused.
Personaggi della trilogia originale di Star Wars
Star Wars Infinities: The Empire Strikes Back
Stampante di ricevute portatile Bluetooth SM-S230I-UB40 di Star Micronics - Next Gallery Image
Star Micronics mPOP Bluetooth Printer and Cash Drawer with Scanner - Next Gallery Image
Ti ho detto di star zitto!
I told you to shut up!
"Nervoso, alimentato dalla rabbia, in rari casi manifesta attimi di tenerezza, i quali probabilmente danno origine alla voglia di star sveglio tutta la notte a guardare porno asiatico."
"Uptight. Fueled by an inner rage. Capable of the occasional moment of tenderness which likely brings on the desire to stay up all night watching Asian porn."
T'ha avvertita di star lontana da sua figlia.
He warned you to stay away from his daughter.
Nascondeva le mani, come se quel bastardo fosse ben cosciente, di star facendo qualcosa che non doveva fare.
Hid its hands, like that motherfucker was fully aware. It was doing something it wasn't supposed to do.
Ho un bozzo in testa che sembro un personaggio di Star Trek.
I got a welt on my head that makes me look like a fricking Star Trek character.
Cerca di star lontana da tutto ciò che l'ha portata a doversi disintossicare.
She's trying to stay away from everything and everyone that got her into rehab in the first place.
Credevo di star facendo proprio questo.
I thought that was exactly what I was doing.
Mi ronzano le orecchie... ma credo di star bene.
My ear is ringing... but I think so.
D'ora in avanti, in ogni salto che farai, dovrai pensare di star facendo l'amore con la bellissima Bo Derek.
Okay, every jump from here on in... I want you to approach it as though you are making love to the beautiful Bo Derek.
Quello con le orecchie, di Star Trek.
The guy with the ears, he's from Star Trek.
Ok, non ho intenzione di star qui tutta la notte.
Okay, I'm not gonna do this all night.
Grazie alle alghe ricavate dalla baia di Star City, l'aria qui sotto è perfettamente respirabile.
Thanks to the algae we engineered from Star City bay, the air down here is now perfectly breathable.
Non riesco a credere di star lottando contro un vegetale.
I can't believe I'm actually fighting a vegetable.
Si', sai... credo di star bene.
Yeah, you know? I think I'm good.
Non gli era piaciuta la sorpresa di star lavorando con un criminale di guerra.
He didn't like discovering he was working for a war criminal.
Sapevo di star sognando, ma... sentivo che c'era qualcuno ancora sveglio nella casa.
I knew I was asleep in the dream, but... I could feel that someone was awake in the house.
Cos'e' successo a quel Leonard Hofstadter che ha aspettato in fila con me per 14 ore, per vedere la premiere di mezzanotte di Star Trek Nemesis?
What happened to the Leonard Hofstadter who waited in line with me for 14 hours to see the midnight premiere of Star Trek: Nemesis? Oh.
Gli umani credono di star costruendo il loro futuro, quando in realta' si stanno scavando la fossa con le loro stesse mani.
The humans think they're building their future. They're digging their own graves.
Grazie a te per aver nascosto i miei calzini di Star Wars al pronto soccorso.
Thank you for hiding my Star Wars socks at the emergency room.
Ha chiesto me di star di guardia cosi' nessuno disturba lei!
She asked me to stand watch so that no one disturbs her.
Dimmelo quando lo fa, così vedo di star lontano dalla strada.
Tell me when you do, so I can stay off the road.
Se sentite di star bene in certi capi, è quasi sicuramente così.
If you think you look good in something, you almost certainly do.
Ma ora vi era questa potenziale categoria di cose che potevo scolpire che era diversa, che io - sapete, Io ho il mio personale R2D2 (personaggio di Star Wars), ma questo, onestamente, se si parla di scultura, per me, è semplice.
But now there was potentially this new category of things that I could sculpt that was different, that I -- you know, I have my own R2D2, but that's -- honestly, relative to sculpting, to me, that's easy.
1.5974149703979s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?